------

Galerie Art' et Miss

 

 

 

Béatrice CERETTI GLAZIOU

------

Béatrice CERETTI GLAZIOU , Artiste peintre , France--------------

Démarche

J’ai quarante ans depuis sept ans.

En 2002, j’ai exposé mes toiles pour la première fois. Mais je suis grande utilisatrice de couleurs et de matières depuis ma plus tendre enfance puisque j’ai commencé à travailler la peinture au cours Martenot dès l’âge de 10 ans.

A dix-neuf ans, j’ai pris une année sabbatique pour me consacrer au dessin, à la peinture, au pastel et j’ai eu la chance de réaliser les toiles qui décorèrent la scène d’un film.

 

Béatrice CERETTI GLAZIOU - Ombre et lumière

J’ai été toujours encouragée à persévérer dans cette voie : par ma mère d’abord , puis par mon mari, et maintenant par mes enfants qui partagent ma sensibilité. Et quand je vois ma fille s’approcher d’une toile vierge et humer l’odeur de l’atelier, je lui souhaite de vivre ce même bonheur, le bonheur de la création

 

 

 

 

 

Pour moi la peinture, c’est d’abord l’expression du désir violent qui fait trembler mes mains avant de commencer à peindre.

Désir de matière aussi, jouissance de toucher le sable , les sables – ceux que je recueille au cours de mes promenades et de mes voyages, ceux que m’offrent mes amis - d’en enduire mes mains, d’éprouver leur grain particulier.

Plaisir de l’opposition entre onctuosité de l’huile et sécheresse du sable, qui vont s’unir pour créer une nouvelle « pâte », une glaise que je sculpte pour faire naître les formes qui parfois prennent le pas sur la couleur. Formes généreuses au travers desquelles je décline mes thèmes d’élection : mystère, recueillement, spiritualité, maternité….

 

 

Vente en ligne

 

 

Béatrice CERETTI GLAZIOU , Painter , France


I am forty seven years old.

In 2002, I exhibited my paintings for the first time. But I am an avid fan of colors and materials ever since my childhood where I began to paint in a class in Martenot when I was 10.

At 19, I took a year sabbatical to devote myself to drawing, to painting, and to pastel and I had the chance to create paintings that decorated a scene in a movie.

I have always been encouraged to persevere in this path, by my mother at first, then by my husband, and now by my children that share my feelings. And when I see my daughter approach a blank canvas and breathe in the smell of the workshop; I wish her the same happiness of living, the same joy of creation.

For me, painting is the primary expression of a strong desire that makes my hands tremble before I begin to paint.

Material desire also, the joy of touching the sand, the sands – the ones I collect during my walks and trips, those given to me by friends – coating my hands, feeling their particular grain.

Pleasure in the opposition of the creamy oil and dry sand, combined create a new “paste”, a clay that I sculpt to give life to the forms that often take precedent over their color. General forms that represent my chosen themes: mystery, meditation, spirituality, and maternity…


 

Webstore

Beatriz Glaziou CERET, Pintor, Francia

Tengo cuarenta y siete años.

En 2002 expuse mis cuadros por primera vez. Pero yo soy un gran usuario de colores y materiales de mi infancia desde que comenzó a trabajar en la pintura Martenot a la edad de 10 años.

A los diecinueve años, me tomé un año sabático para dedicarme al dibujo, pintura, pasteles y tuve la oportunidad de hacer pinturas que decoraban la escena en una película.

Me sentí alentado siempre a perseverar en este camino por mi madre primero, y luego por mi marido, y ahora mis hijos que comparten mis sentimientos. Y cuando veo a mi hija enfoque de un lienzo en blanco y el olfato el olor del taller, le deseo de vivir la misma felicidad, la alegría de la creación

Para mí la pintura es fundamentalmente la expresión del firme deseo de que me estrechó la mano antes de comenzar a pintar.

Deseo de material también disfrutar de tocar la arena, la arena - los he recogido durante mis paseos y mis viajes, los que me dan mis amigos - para cubrir mis manos, sintiendo su grano en particular.
El disfrute de la oposición entre la cremosidad de aceite y arena seca, que se unirán para crear una nueva "pasta", una escultura de arcilla que me dio la vida a las formas que a veces tienen prioridad sobre el color. Rolliza a través del cual acepto mi elección temas: misterio, la meditación, la espiritualidad, la maternidad ....

 

Webstore

 

 

 

© 2003 / 2012 Art' et Miss Galerie